This questionnaire is divided into 4 parts (A–D) and takes approximately 10–15 minutes. All responses are strictly anonymous and used solely for academic research.
本問卷分為A–D四個部分,全部完成約需10–15分鐘。所有回答將嚴格保密,僅用于學術(shù)研究目的。
PART A: Demographic Information / 基本信息
您的居住地 北京市中心 廣州市中心 上海市中心 其他
Gender(性別)
Male(男) Female(女)
Age(年齡)
25歲及以下 25–30 31–35 36–40 40歲及以上
Education level (教育程度)
Secondary or below(中學或以下) Junior college(大專) Bachelor(本科) Master's(碩士) PhD(博士)
Annual household income (RMB)(家庭年收入)
< 100,000 100,000–150,000 150,000–200,000 200,000–250,000 250,000–300,000 300,000–350,000 > 350,000
When was the last time you purchased furniture for your home? (您最近一次為家庭購買家具是在什么時候?)
Within the past 6 months(過去6個月內(nèi)) 1–2 years ago(1–2年前) 3–5 years ago(3–5年前) More than 5 years ago(5年以上)
What type of furniture did you most recently purchase? ( 您最近一次購買的家具屬于哪一類?)
Living room furniture(客廳家具) Bedroom furniture(臥室家具) Dining room furniture(餐廳家具) Study room furniture(書房家具) Office furniture(辦公家具) Others (please specify):(其他,請注明)
furniture? What is your experience with traditional Chinese furniture?
(您是否購買過中國傳統(tǒng)家具,您與中國傳統(tǒng)家具的接觸經(jīng)驗屬于以下哪種情況?)
Yes. I have purchased traditional Chinese furniture.(是. 我購買過中國傳統(tǒng)家具.) No. I have not purchased it, but I am familiar with it.(否.我沒有購買過,但比較了解) No. I have never purchased it and know little about it.(我沒有購買過,也不太了解)
PART B: Stimulus – Product Related Factors / 刺激變量——產(chǎn)品相關因素
S1: Luxurious Orientation / 奢華導向
Rarity & Exclusivity / 稀缺性與獨特性
S1-1 Traditional Chinese furniture is produced in limited quantities and is not widely accessible to ordinary consumers.中國傳統(tǒng)家具產(chǎn)量有限,并非普通消費者能輕易獲得的產(chǎn)品。
S1-2 Traditional Chinese furniture is rare and possesses strong collectible appeal due to its scarcity.中國傳統(tǒng)家具稀有珍貴,因其稀缺性而具有較強的收藏價值。
S1-3 The limited production of traditional Chinese furniture makes it a more exclusive and desirable possession than ordinary furniture.中國傳統(tǒng)家具的有限產(chǎn)量使其比普通家具更具獨占性與珍貴價值。
Luxurious Lifestyle / 奢華生活方式
S1-4 Traditional Chinese furniture represents a luxurious lifestyle associated with refinement and high social aspirations.中國傳統(tǒng)家具代表著一種與精致品味和高社會追求相關聯(lián)的奢華生活方式。
S1-5 Traditional Chinese furniture creates a high-quality home atmosphere that reflects premium living standards.中國傳統(tǒng)家具能夠營造出體現(xiàn)高端生活水準的高品質(zhì)家居氛圍。
S1-6 Traditional Chinese furniture embodies a refined taste of living that distinguishes it from ordinary home furnishings.中國傳統(tǒng)家具體現(xiàn)出一種有別于普通家居產(chǎn)品的精致生活品味。
Status Symbol / 地位象征
S1-7 Traditional Chinese furniture carries strong status symbol meaning that visibly reflects the social identity of its owner.中國傳統(tǒng)家具承載著強烈的地位象征意義,能夠彰顯擁有者的社會身份。
S1-8 Traditional Chinese furniture is widely recognized as a symbol of social class and cultural refinement.中國傳統(tǒng)家具被普遍視為社會階層與文化修養(yǎng)的象征。
S1-9 Traditional Chinese furniture conveys a sense of taste and prestige that makes it well-suited for display in social settings.中國傳統(tǒng)家具所傳遞的品位與聲望使其非常適合在社交場合中展示。
S2: Decorative / 裝飾特征
Decorative Craftsmanship / 裝飾工藝
S2-1 The decorative craftsmanship of traditional Chinese furniture is refined and meticulous, demonstrating a high level of artisanal skill.中國傳統(tǒng)家具的裝飾工藝精細考究,體現(xiàn)出高水準的匠藝技巧。
S2-2 Traditional Chinese furniture incorporates handcrafted techniques that require exceptional skill and years of mastery to achieve.中國傳統(tǒng)家具融入了需要極高技藝與多年磨練才能掌握的手工制作技法。
S2-3 Traditional Chinese furniture embodies an artisanal spirit characterized by dedication to craftsmanship and meticulous attention to detail.中國傳統(tǒng)家具體現(xiàn)出以精益求精、注重細節(jié)為特征的匠人精神。
Traditional Patterns / 傳統(tǒng)紋樣
S2-4 Traditional Chinese furniture features rich and diverse traditional patterns that carry deep spiritual and cultural meanings.中國傳統(tǒng)家具具有豐富多樣的傳統(tǒng)紋樣,承載著深厚的精神內(nèi)涵與文化意義。
S2-5 The patterns on traditional Chinese furniture are deeply rooted in Chinese traditional culture and carry strong cultural symbolism.中國傳統(tǒng)家具上的紋樣深植于中華傳統(tǒng)文化之中,承載著濃厚的文化象征意義。
S2-6 The patterns of traditional Chinese furniture carry substantial historical and cultural heritage accumulated over centuries.中國傳統(tǒng)家具的紋樣承載著數(shù)百年積累的厚重歷史文化積淀。
Aesthetic Form / 造型美感
S2-7 The overall form of traditional Chinese furniture is elegant and harmonious, reflecting well-balanced aesthetic proportions.中國傳統(tǒng)家具的整體造型優(yōu)美和諧,體現(xiàn)出均衡而富有美感的比例關系。
S2-8 The aesthetic form of traditional Chinese furniture integrates well with modern living spaces, creating a visually distinctive interior environment.中國傳統(tǒng)家具的造型美感能夠與現(xiàn)代居住空間良好融合,營造出獨具視覺特色的室內(nèi)環(huán)境。
S2-9 The design of traditional Chinese furniture achieves a unity of form and meaning that reflects the philosophical aesthetics of Eastern culture.中國傳統(tǒng)家具的設計實現(xiàn)了形與意的高度統(tǒng)一,體現(xiàn)出東方文化的哲學美學思想。
S3: Material / 材料特性
Sturdy and Durability / 堅固耐用性
S3-1 Traditional Chinese furniture is made from sturdy and durable materials that provide reliable long-term use value.中國傳統(tǒng)家具采用堅固耐用的材料制成,具有可靠的長期使用價值。
S3-2 The solid structural design of traditional Chinese furniture enables such products to maintain stable function and value over a long period.中國傳統(tǒng)家具完整的結(jié)構(gòu)設計使其能夠長期保持功能與價值的穩(wěn)定性。
S3-3 The precise mortise-and-tenon structure of traditional Chinese furniture gives it structural strength that is clearly superior to ordinary furniture.中國傳統(tǒng)家具精密的榫卯結(jié)構(gòu)賦予其明顯優(yōu)于普通家具的結(jié)構(gòu)強度。
Material Quality / 材料品質(zhì)
S3-4 The natural grain and texture of the wood used in traditional Chinese furniture demonstrate the superior natural quality of such materials.中國傳統(tǒng)家具木材具有天然的紋理與質(zhì)感,體現(xiàn)出卓越的自然材料品質(zhì)。
S3-5 The consistently high quality of materials in traditional Chinese furniture establishes it as a trustworthy high-quality choice.中國傳統(tǒng)家具材料一貫保持高品質(zhì)水準,是值得信賴的高品質(zhì)選擇。
S3-6 The premium hardwood materials selected for traditional Chinese furniture give such products a clear quality advantage at the material level.中國傳統(tǒng)家具所選用的優(yōu)質(zhì)硬木原材料在材料層面具有明顯的品質(zhì)優(yōu)勢。
Sustainability / 可持續(xù)性
S3-7 The natural materials used in traditional Chinese furniture result in a relatively low negative impact on the environment.中國傳統(tǒng)家具所使用的天然材料對環(huán)境的負面影響較小。
S3-8 The use of natural wood in traditional Chinese furniture makes such products safer and healthier for the living environment.中國傳統(tǒng)家具使用天然木材,對居住環(huán)境更為安全健康。
S3-9 Traditional Chinese furniture materials are sourced from naturally grown trees, giving such products good environmental characteristics.中國傳統(tǒng)家具的材料來源于自然生長的樹木,使其具有良好的環(huán)保特性。
S4: Practical / 實用特性
Comfortable / 舒適性
S4-1 The overall design of traditional Chinese furniture is well-suited to provide a satisfying comfortable experience during daily use.中國傳統(tǒng)家具的整體設計適合在日常使用中提供令人滿意的舒適體驗。
S4-2 The material and craftsmanship characteristics of traditional Chinese furniture enable good comfort to be maintained even during prolonged use.中國傳統(tǒng)家具的材料與工藝特性使其即使長時間使用也能保持持續(xù)良好的舒適感。
S4-3 The human-centered design philosophy of traditional Chinese furniture ensures that the comfort needs of users are fully considered in its design.中國傳統(tǒng)家具的人性化設計理念確保在設計上充分考慮了使用者的舒適需求。
Ease of Use / 易用性
S4-4 The functional design of traditional Chinese furniture is intuitive and convenient for daily use.中國傳統(tǒng)家具的功能設計在日常使用中操作直觀便。
S4-5 The clear functional positioning of traditional Chinese furniture allows each piece to fully deliver its functional value in its specific usage scenario.中國傳統(tǒng)家具明確的功能定位使每件產(chǎn)品都能在其特定使用場景中充分發(fā)揮應有的功能價值。
S4-6 The material and craftsmanship characteristics of traditional Chinese furniture make such products simple and effortless to maintain daily.中國傳統(tǒng)家具的材料與工藝特性使其在日常維護上簡便省力。
Space Efficiency / 空間利用效率
S4-7 The well-proportioned dimensions of traditional Chinese furniture are suited to fully meeting the space utilization needs of a home environment.中國傳統(tǒng)家具的尺寸設計合理,適合充分滿足居住空間利用率的需求。
S4-8 The flexible structural design of traditional Chinese furniture effectively optimizes the use efficiency of living spaces.中國傳統(tǒng)家具靈活的結(jié)構(gòu)設計能夠有效優(yōu)化居住空間的使用效率。
S4-9 The dimensions of traditional Chinese furniture suit the spatial layout of modern urban homes without creating a sense of crowding.中國傳統(tǒng)家具的尺寸規(guī)格適合現(xiàn)代城市住宅的空間布局,不會造成局促感。
PART C: Organism – Internal States / 有機體變量——內(nèi)部狀態(tài)
O1: Artistic Value / 藝術(shù)價值
Aesthetic Appreciation / 審美欣賞
O1-1 I believe traditional Chinese furniture has high artistic value.我認為中國傳統(tǒng)家具具有較高的藝術(shù)價值。
O1-2 I greatly appreciate the aesthetic charm presented by traditional Chinese furniture.我十分欣賞中國傳統(tǒng)家具所展現(xiàn)出的美學韻味。
O1-3 The artistic beauty presented by traditional Chinese furniture evokes strong emotional resonance and pleasure in me.中國傳統(tǒng)家具所呈現(xiàn)的藝術(shù)美感令我在情感上產(chǎn)生強烈的共鳴與愉悅。
Cultural Identity / 文化認同
O1-4 The traditional cultural heritage embodied in traditional Chinese furniture deeply impresses me and evokes a strong sense of cultural identity.中國傳統(tǒng)家具所承載的傳統(tǒng)文化底蘊令我印象深刻,并令我產(chǎn)生深厚的文化認同感。
O1-5 I believe the depth of Chinese traditional culture enhances the artistic value of the furniture.我認為中華傳統(tǒng)文化底蘊提升了家具的藝術(shù)價值。
O1-6 Experiencing traditional Chinese furniture makes me feel a sense of belonging and pride as an inheritor of Chinese culture.接觸中國傳統(tǒng)家具令我感受到作為中華文化傳承者的歸屬感與自豪感。
O2: Functional Value / 功能價值
Perceived Utility / 感知效用
O2-1 I believe traditional Chinese furniture can meet my practical needs in daily life.我認為中國傳統(tǒng)家具能夠滿足我在日常生活中的實際使用需求。
O2-2 I believe traditional Chinese furniture has high practical value in daily life.我認為中國傳統(tǒng)家具在日常生活中具有較高的實用價值。
O2-3 I believe the functional design of traditional Chinese furniture is highly compatible with my daily lifestyle.我認為中國傳統(tǒng)家具的功能設計與我的日常生活方式高度契合。
Perceived Quality / 感知品質(zhì)
O2-4 I believe the overall quality of traditional Chinese furniture meets my expectations.我認為中國傳統(tǒng)家具的整體品質(zhì)達到了我的預期。
O2-5 I believe traditional Chinese furniture meets the quality standards of high-end home furnishings.我相信中國傳統(tǒng)家具在品質(zhì)方面能夠達到高端家居產(chǎn)品的標準。
O2-6 The overall quality performance of traditional Chinese furniture makes me develop a strong sense of trust and approval for such products.中國傳統(tǒng)家具的整體品質(zhì)表現(xiàn)令我對這類產(chǎn)品產(chǎn)生了強烈的信賴感與認可度。
PART D: Response – Purchase Intention / 反應變量——購買意圖
R1: Purchase Intention / 購買意圖
Willingness to Buy / 購買意愿
R1-1 I am willing to purchase traditional Chinese furniture.我愿意購買中國傳統(tǒng)家具。
R1-2 The likelihood of me purchasing traditional Chinese furniture is high.我購買中國傳統(tǒng)家具的可能性很高。
R1-3 If given the opportunity, I would actively seek out channels to purchase traditional Chinese furniture.如果有機會,我會主動尋找購買中國傳統(tǒng)家具的渠道。
Purchase Plan / 購買計劃
R1-4 I plan to purchase traditional Chinese furniture in the future.我計劃在未來購買中國傳統(tǒng)家具。
R1-5 When purchasing furniture, I would prioritize traditional Chinese furniture.當購買家具時,我會優(yōu)先考慮中國傳統(tǒng)家具。
R1-6 When I make my next furniture purchase, traditional Chinese furniture will be one of my important considerations.在我下一次進行家具采購時,中國傳統(tǒng)家具將是我的重要考慮選項之一。
— Thank you for your participation! / 感謝您的參與!—